top of page

The Art of War - 孙子兵法 - Chapter 9

Manhattan Mandarin

Updated: Feb 4

Chapter 9: 行军篇 (Xíng Jūn Piān) - Marching the Army


孙子曰:凡处军相敌,绝山依谷。Sūn Zǐ yuē: Fán chǔ jūn xiāng dí, jué shān yī gǔ.

Sun Tzu said: When positioning an army against the enemy, cut off access to the mountains and rely on valleys.


视生处高,无迎水流,此处军胜也。Shì shēng chǔ gāo, wú yíng shuǐ liú, cǐ chǔ jūn shèng yě.

Observe the terrain: occupy high ground and avoid facing water flow. This ensures the army's advantage.


军无辎重则亡,无粮食则亡,无委积则亡。Jūn wú zī zhòng zé wáng, wú liáng shí zé wáng, wú wěi jī zé wáng.

An army without supplies, food, or reserves will perish.


故知兵者,避其锐气,击其惰归,此为军争之法也。Gù zhī bīng zhě, bì qí ruì qì, jī qí duò guī, cǐ wéi jūn zhēng zhī fǎ yě.

Thus, those skilled in war avoid an enemy’s strong points and attack their weakness. This is the method of military engagement.


Vocabulary List for Chapter 9

Chinese

Pinyin

English Meaning

行军

xíng jūn

marching the army

处军

chǔ jūn

positioning the army

相敌

xiāng dí

against the enemy

绝山

jué shān

cut off access to mountains

依谷

yī gǔ

rely on valleys

视生

shì shēng

observe the terrain

处高

chǔ gāo

occupy high ground

辎重

zī zhòng

supplies

粮食

liáng shí

food

委积

wěi jī

reserves

锐气

ruì qì

strong points, vigor

惰归

duò guī

weakness, sluggish return

军争

jūn zhēng

military engagement

avoid

attack


3 views0 comments

Recent Posts

See All

Comments


bottom of page